当前位置:首页最新资讯 → 《JOJO》英文版多个替身被改名:理由涉及版权法规!

《JOJO》英文版多个替身被改名:理由涉及版权法规!

时间:2021-12-09 22:18:34 作者:小爱

  《JOJO的奇妙冒险:石之海》前12集已于在Netflix上全球同步播放,夺得了Netflix“世界综合TOP10”的第二名。迅速成为了焦点,

  近日,有些粉丝发现在本作的英文版中有不少替身使者“被”改名,主角空条徐伦的“石之自由(Stone Free)”变成了“石之海(Stone Ocean)”,艾梅斯的替身­“Kiss”,在英文字幕中也改成了“Smack”,盖丝的替身“咕咕娃娃(Goo Goo Dolls)”简写了“G.G Dolls”。

  替身使者被改名的原因是因为作者荒木飞吕彦老师从原作漫画第四部开始,会以喜爱的西洋摇滚乐团名称或是歌曲名称,来为某一替身使者角色命名,这在美国就涉及到了版权法规。Netflix为了配合当地法律,也不得不将这些替身使者逐一改名。不过这个情况在日文版里是没有改变,日文发音并没有受影响,徐伦的替身依然是石之自由(ストーン・フリー)、Kiss也依旧是“キッス”。

相关文章

  • 《生化9》销量突破600万套!系列史上卖得最快的一作

      卡普空制作发行的《生化危机》系列新作《生化危机 安魂曲》已于2月27日正式上市,登陆PC、PS5、Switch2及XSX平台。游戏发售以后备受好评,销量也是节节攀升。  今日,卡普空官方发布公告,宣布该作全球销量已突破600万份!  卡
  • 玩家很担忧!曝《红色沙漠》背包空间管理有重大问题

      距离《红色沙漠》3月20日全球发售仅剩数日,提前试玩与实机演示反馈却引发玩家担忧——游戏背包空间管理或成重大问题。  据提前体验玩家反映,完成任务后相关任务物品不会自动消失,将持续占用背包格子;而当前营地系统未设

关于本站 | 联系方式 | 版权声明 | 下载帮助(?) | 网站地图

备案编号:闽ICP备2021013604号-1

Copyright 2018-2026 eiruan.com 【A软下载网】 版权所有

本站所有数据来自互联网,版权归原著所有。如有侵权,敬请来信告知,我们将及时撤销。