当前位置:首页游戏测评 → 《博德之门3》漏掉巴西翻译人员名单 拉瑞安绝不容忍!

《博德之门3》漏掉巴西翻译人员名单 拉瑞安绝不容忍!

时间:2023-08-10 20:34:26 作者:Abby

  上周有网友指出《博德之门3》的巴西本地化工作室Altagram Group只提交了管理人员的名单,却缺少翻译人员的名单,对此拉瑞安工作室的出版总监 Michael Douse 表示他们已经注意到此事,并立刻联系了Altagram Group,并要求其提供完整人员名单,会在第三次热修补丁中更新。

  一位负责《博德之门3》西班牙语本地化的人员 Fernando Moreiras 透露,他们在《博德之门3》上的工作花费了近四年的时间,最终文本量超过了 250 万字。

  参与开发的人员出现在开发人员名单中对于他们来说非常重要,这可以为他们的下一份工作提供证明。拉瑞安工作室的态度很明确,每一位参与游戏开发的人都值得出现在这份名单中。

更多内容:博德之门3专题博德之门3论坛

相关文章

  • Polygon《纪元 117:罗马和平》前瞻:历史爱好者大满足

    辉煌的建筑学成就,璀璨的文化,暗藏杀机的政治阴谋 —— 古罗马无疑是《纪元 117:罗马和平》这样一款城市营造策略游戏的完美舞台。但除此之外,在游玩《纪元 117》的最初几个小时里,我发现古罗马人对城市规划的挑剔态度、对薰衣草的痴迷,以及喜
  • 《无主之地 4》Fami 通评测:把“胡闹”推向极致

    《无主之地 4》毫无疑问是一款胡搞瞎搞的游戏(褒义)。操着美少女声线的哑火导弹、会走路的步枪、能说话的厕所……一切的一切都太乱来了,完全符合官方的那句宣传口号 —— “解除限制,尽情胡闹吧!”话说回来,《无主之地》系列原本就是一个怀着笨蛋一

关于本站 | 联系方式 | 版权声明 | 下载帮助(?) | 网站地图

备案编号:闽ICP备2021013604号-1

Copyright 2018-2025 eiruan.com 【A软下载网】 版权所有

本站所有数据来自互联网,版权归原著所有。如有侵权,敬请来信告知,我们将及时撤销。